ЧЕРЕН ПЕТЪК - Учи немски език с твоето темпо в удобно за теб време. ЦЕНИТЕ СА АКТУАЛНИ ДО КРАЯ НА МЕСЕЦ НОЕМВРИ. Оставаме на разположение! 0894 989 508

Einzige oder einzelne?

Здравейте отното!

Тази събота сме ви подготвили статия относно две думи, които със сигурност звучат много еднакво, а пък и се изписват по подобен начин. Затова да ги изясним.

Вие смятате ли, че думите Einzige и einzelne са синоними? Днес ще ви убедим в обратното! Да започваме!

 

einzig (прил.) - единствен. Нещо е налично в една бройка. Думата може да се скланя, така че, можем да я видим като

der einzige,
die einzige,
das einzige,

ein einziger,
eine einzige,
ein einziges.

И това до тук е само в Номинатив (тоест когато думата извършва действието).

Например: 

Der einzige Kollege, der nicht raucht ist Martin. - Единствения колега, който не пуши, е Мартин.

Това означава, че всички останали лица (колеги) пушат и Марин е един единствен, извадка, който не пуши. До тук всичко изглежда логично. Да разгледаме и другата дума, за да видим защо не трябва да ги бъркаме.

 

einzelne (прил.) - всеки един по отделно. Някаква характеристика се отнася за няколко обекта / предмета и важи за всеки един по отделно. Думата може да се скланя, така че, можем да я видим и като:

der einzelne,
die einzelne,
das einzelne,

ein einzelner,
eine einzelne,
ein einzelnes.

Отново до тук виждаме само вариантите и е Номинатив.

 

Например: 

Jedes einzelne Buch kostet 20 EUR. - Всяка книга струва по 20 евро.

Нека да разгледаме и следната ситуация аз и Вие отиваме в една книжарница. Харесали сме си няколко книги. Питаме:


- Wie viel kosten die Bücher?
- Die Bücher kosten 20 EUR. - отговарят ни.
- Ach super! Für 20 EUR können wir alle diese Bücher kaufen. - Супер! За 20 евро можем да си купим всички тези книги.


Тогава продавачът ни поправя: 

Ne ne, jedes einzelne Buch kostet 20 EUR. - Не, не. Всяка книга (по отделно) струва по 20 евро.

Това изречение може да съществува и без einzelne и отново да има същия смисъл: 

Jedes einzelne Buch kostet 20 EUR.
Jedes einzelne Buch kostet 20 EUR. = Jedes Buch kostet 20 EUR.

 

Често се използва за пояснение в подобна ситуация. Най- вече за да подчертаем, че факторът (в случая цена) важи за всеки обект (книга) по отделно.

 

Думата einzelne може да се направи и на съществително и "Buch" да отпадне:

Jedes Einzelne kostet 20 EUR.  - Всяка струва 20 евро. <- На български се изразяваме по същия начин, когато обектът вече е познат.


Възможно е. Често се наблюдава в устната реч. Правилно е да се изразяваме по този начин, когато преди това сме уточнили обекта (книга).

 

Синоними ли са думите? Не! Ако ги заменим една с друга, променяме напълно значенито. А понякога дори няма да има смисъл.

 

Das ist mein einziges Kind. - Това е единственото ми дете. (Нямам друго)

Meine einzige Oma kommt zum Besuch. - Единствената ми баба идва на гости. (Нямам друга)

 

Ако заменим? ГРЕШКА!

 

Das ist mein einzelnes Kind. - Това е моето всяко по отделно дете.? Това изречение няма смисъл и е грешно!

Meine einzelne Oma kommt zum Besuch. - Моята всяка по отделно баба идва на гости. Това изречение няма смисъл и е грешно!

 

Оставаме на разположение за всякакви въпроси!

Използвайте чат опцията тук на сайта ни. Ние сме тук за вас!